Fęrsluflokkur: Višskipti og fjįrmįl

Lķtill įhugi į žjónustustörfum hjį Evrópusambandinu !

 

Jón Siguršsson

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

Įskorun til forseta  Ķslands

Icesave-vextir

Stjórnarskrįin

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

Įskorun til forseta  Ķslands

Icesave-vextir

 

  
null   Samstaša žjóšar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Barįttusamtök fyrir sjįlfstęšu rķki į Ķslandi

   og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörš um Stjórnarskrį Lżšveldisins.



  
   

    

Lķtill įhugi į žjónustustörfum hjį Evrópusambandinu !


 

29. febrśar 2012.

 


 
     

Loftur Altice Žorsteinsson.

  

Enn og aftur hafa skošanakannanir stašfest aš óverulegur įhugi er hjį Ķslendingum aš gegna žjónustu hjį Evrópusambandinu. Könnun sem Capacent-Gallup gerši ķ janśar 2012 sżndi aš 67% žeirra sem afstöšu tóku myndu greiša atkvęši gegn ašild Ķslands aš hinu aumkunarverša skrķmsli Evrópska valda-ašalsins.

  

       Afstaša Ķslendinga til ESB – (Capacent Gallup)      

 
 

        2009        įgś.-sept.

      2010      feb.-mar.

     2011      febrśar

     2012      janśar

Hafna ESB  (Against EU)

61,4%

69,4%

61,1%

67,4%

Fylgja ESB (With EU)

38,6%

30,6%

38,9%

32,6%

  

  

Mešfylgjandi tafla sżnir, aš allt frį įgśst 2009 hafa 60% til 70% landsmanna hafnaš ašild Ķslands aš ESB. Aš mešaltali hafa 65% landsmanna hafnaš ašild žetta 30 mįnaša tķmabil, meš um 5% frįviki. Hvers vegna hętta kjölturakkar ESB ekki aš gjamma ? Hversu lengi skal reyna langlundargeš Ķslendinga ? Er ekki mįl aš rķkisstjórn žjóšsvikara verši send į ruslahaug sögunnar ?

 
      
 
>>><<<
                                                                                

 Hvers vegna hętta kjölturakkar ESB ekki aš gjamma ?

  

Hversu lengi skal reyna langlundargeš Ķslendinga ?

Er ekki mįl aš rķkisstjórn žjóšsvikara verši send į ruslahaug sögunnar ?


 

>>><<<
                                                                                


    
 

 


Ólafur Ragnar Grķmsson, gef kost į žér įfram sem forseti Ķslands !

 

Jón Siguršsson

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

Įskorun til forseta  Ķslands

Icesave-vextir

Stjórnarskrįin

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

Įskorun til forseta  Ķslands

Icesave-vextir

 

  
null   Samstaša žjóšar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Barįttusamtök fyrir sjįlfstęšu rķki į Ķslandi

   og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörš um Stjórnarskrį Lżšveldisins.



  
   

    

Ólafur Ragnar Grķmsson, gef kost į žér įfram sem forseti Ķslands !


 

Įvarp aš Bessastöšum 27. febrśar 2012.

 

Gušni Įgśstsson fyrrum rįšherra.


 

  

   

Forseti Ķslands Ólafur Ragnar Grķmsson !

Erindi dagsins er aš fęra žér undirskriftir śr rafręnni undirskriftarsöfnun sem hófst 20 janśar s.l. Įskorun til forseta Ķslands. Ég fęri žér žrjįtķu žśsund tvö hundruš įttatķu og sjö undirskriftir ennfremur tvö hundruš įttatķu og sex nöfn sem hafa fengiš į sig skekkju ķ innslętti en eru aš öšru leyti rétt alls žrjįtķu žśsund sjö hundruš sjötķu og žrķr Ķslendingar skora į žig til frambošs.

Allir žeir einstaklingar sem hafa gengt okkar ęšsta embętti aš vera kjörnir forseti Ķslands hafa į erfišum tķmum nįš til žjóšar sinnar og gengt veigamiklu hlutverki ķ gleši og sorg svo ekki sé talaš um ķ erfišleikum fólksins ķ landinu. Fundiš til ķ stormum sinnar tķšar. Talaš meš žeim hętti į stórum stundum aš žaš skipti mįli. Sś undirskriftasöfnun sem viš fęrum žér ķ dag Ólafur Ragnar Grķmsson snżst um traust reynslu og forystuhęfileika.

Viš höfum veriš aš ganga ķ gegnum tķma žar sem allt hefur virzt į hverfandi hveli. Ekki bara hér į Ķslandi heldur um hinn vestręna heim. Mikil įtök og miklar breytingar eru framundan og óvissutķmar. Starf og hlutverk forseta Ķslands hefur aldrei veriš aš sitja hjį eša vera svo hlutlaus aš erfišleikar fólksins og landsins komi ekki innį hans borš. Žegar Ķsland hrundi ķ efnahagslegum hamförum haustiš 2008 var svart yfir sorgarranni. Žį skiptu neyšarlögin sem sett voru į Alžingi miklu mįli. Og nś er Ķsland fariš aš rķsa og komiš ķ nokkurt var.

  

Heimsins brestur hjįlparliš
hugur skerst af ergi
Žegar mest ég žurfti viš

žį voru flestir hvergi.          (Frišrik Jónsson frį Halldórsstöšum ķ Reykjadal ķ Sušur-Žingeyjarsżslu.)

  
Žessi magnaša vķsa lżsir best žvķ įstandi sem hér rķkti um nokkurt skeiš.

En žįttur žinn forseti Ķslands og ķ hvaša stól žś varst viš žessar ašstęšur skipti miklu mįli. Žegar tómarśm hafši myndast og mįlsvörn Ķslands var lķtil sem engin, ekki sķzt į erlendum vettvangi. Saklaus vopnlaus žjóš var beitt hryšjuverkalögum af einni stęrstu žjóš Evrópusambandsins og NATÓ. Žį skipti mįlsvörn žķn erlendis miklu mįli. Og meš framgöngu žinni mį segja aš žś hafir snśiš vörn ķ sókn.

Žetta strķš Bretanna var verra en öll landhelgisstrķšin til samans. Enn meira mįli skipti aš okkar mati sś įkvöršun žķn ķ Icesave-mįlinu aš žś beittir žvķ valdi sem forseta er fališ samkvęmt stjórnarskrį aš beita 26. greininni og fela žjóšinni aš kjósa ķ tvķgang um umdeildasta samning Ķslandssögunnar. Sem hśn hafnaši eftirminnilega.  Hśn neitaši aš taka į sig og framtķšina skuldir einkabanka og óreišumanna.

Žessi įkvöršun var mikilvęg hśn snżr bęši aš lżšręši og mannréttindum um allan heim. Eftir henni var tekiš og hśn er leišarljós ķ barįttu gegn gręšgi og ósvķfni. Žaš er af žessum įstęšum mešal annars sem stór hluti žjóšarinnar treystir žér og sį hópur er reyndar miklu stęrri en skrįšu nafn sitt į įskorunarlistann. Žetta er stęrsta og fjölmennasta įskorun sem fram hefur fariš žar sem skoraš er į einstakling ķ landinu.

Nś žurfum viš Ķslendingar aš brśa allar brżr sem myndušust ķ hruninu og róa į bęši borš. Ķsland į ęrinn auš og gnęgš tękifęra sem forseti vor hefur talaš fyrir heima og erlendis. Viš žökkum einnig žęr gušsgjafir sem okkur hafa borist. Bóndinn framleišir matvęli sem aldrei fyrr ķ hįum gęšum. Makrķll gekk ķ landhelgina lošnan meiri en įšur. Og žorskur į mišunum ķ stęrra męli en menn muna og viš höfum ekki samstöšu til aš veiša meira. Svo segja žeir aš olķa sé fundin į Drekasvęšinu. En verkefni dagsins hér į Bessastöšum er žaš eitt aš fęra žér nöfn um žrjįtķu og eitt žśsund Ķslendinga sem skora į žig ķ framboš ķ sumar.

Viš teljum mikilvęgt traustsins vegna og starfa žinna vegna ekki sķst į tķmum óvissu og įtaka aš žś gefir kost į žér įfram sem forseti Ķslands.

Žaš er ljóst aš į allra nęstu įrum verša umbrotatķmar į Ķslandi og ķ veröldinni. Žaš er žvķ mikilvęgt aš reynsla žķn og forystu hęfileikar nżtist ķslendskri žjóš.

 
      
 
>>><<<
                                                                                

 Heimsins brestur hjįlparliš

hugur skerst af ergi.

Žegar mest ég žurfti viš

žį voru flestir hvergi.


 

>>><<<
                                                                                


    
 


Žjóšin veršur aš taka völdin af »hinum rįšandi öflum«

 

Jón Siguršsson

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

Įskorun til forseta  Ķslands

Icesave-vextir

Stjórnarskrįin

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

Įskorun til forseta  Ķslands

Icesave-vextir

 

  
null   Samstaša žjóšar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Barįttusamtök fyrir sjįlfstęšu rķki į Ķslandi

   og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörš um Stjórnarskrį Lżšveldisins.



  
   

    
Žjóšin veršur aš taka völdin af »hinum rįšandi öflum«

 
Fyrst birt ķ Morgunblašinu 26. febrśar 2012.

 

 

Styrmir Gunnarsson.
  

Žeir sem rįša, stjórnmįlamenn og hįttsettir embęttismenn, vilja yfirleitt komast hjį žvķ aš žjóšir taki sjįlfar įkvaršanir ķ eigin mįlum ķ žjóšaratkvęšagreišslum. Žetta kom skżrt ķ ljós ķ haust žegar Papandreou, žįverandi forsętisrįšherra Grikklands, tilkynnti aš samkomulag viš Evrópusambandiš um ašstoš viš Grikkland yrši lagt undir žjóšaratkvęši til samžykkis eša höfnunar. Žaš varš uppi fótur og fit ķ höfušborgum gróinna lżšręšisrķkja Evrópu og svo fór aš Papandreou var pķndur til aš falla frį žessum įformum.

  

Sl. mišvikudag stašfesti Michael Link, Evrópurįšherra Žżzkalands, sem var į ferš ķ Dublin, ķ samtali viš ķrska dagblašiš Irish Times, aš Evrópusambandiš hefši reynt aš hafa oršalag rķkisfjįrmįlasamningsins meš žeim hętti aš ekki žyrfti vegna stjórnarskrįr Ķrlands aš leggja samninginn undir žjóšaratkvęšagreišslu į Ķrlandi. Įšur hafši Enda Kenny, forsętisrįšherra Ķrlands, neitaš žvķ ķ ķrska žinginu aš ķ Brussel vęri unniš viš slķka fįgun oršalags ef svo mį aš orši komast.

  

Ķ samtali viš evrópska vefmišillinn eurobserver sl. fimmtudag, sagši Margrethe Vestager, rįšherra og leištogi Radikae Venstre ķ Danmörku, aš stofnanir Evrópusambandsins yršu aš sżna ašildarrķkjunum viršingu og hlusta į žau. Ummęli rįšherrans benda til aš hśn telji eitthvaš skorta į ķ žeim efnum.

  

Ķ umręšum hér į Ķslandi um beint lżšręši, bęši į fundum og ķ einkasamtölum, hef ég oršiš žess var aš bęši žeir, sem nś eru ķ stjórnmįlum og žeir sem hafa įšur starfaš į žeim vettvangi, hafa miklar efasemdir um kosti hins beina lżšręšis og telja gjarnan aš žaš yrši fórnarlamb lżšskrums, skošanir fólks yršu keyptar meš fjįraustri ķ auglżsingar og ekki vęri hęgt aš treysta žvķ aš fólk setti sig inn ķ mįl meš višunandi hętti.

  

Ķ grundvallaratrišum snżst žetta um žaš aš »hin rįšandi stétt« og žį er įtt viš ķ öllum flokkum, vill ekki lįta völd sķn af hendi. Beint lżšręši žżšir aš völdin eru fęrš frį kjörnum fulltrśum til fólksins.

  

Gefiš hefur veriš śt upplżsingarit, sem heitir Nśtķmalegt beint lżšręši ķ Sviss og į Ķslandi meš afar fróšlegum upplżsingum um beint lżšręši ķ Sviss. Bęklingurinn er gefinn śt meš stušningi frį utanrķkisrįšuneyti Sviss og sendirįši Sviss ķ Osló. Ķslenzk śtgįfa hans var śtbśin af Evrópustofnun um žjóšarfrumkvęši og žjóšaratkvęšagreišslur IRI ķ samvinnu viš Mannréttindastofnun og Lagastofnun Hįskóla Ķslands. Rit žetta er mikilvęgt framlag til umręšna um beint lżšręši į Ķslandi.

  

Ķ upplżsingariti žessu segir m.a.:

  

Ķ Sviss mį rekja sögu lżšręšisstofnana ķ kantónunum (kantónur eru fullvalda fylki, sem saman mynda svissneska sambandsrķkiš) aftur til 15. aldar. Ķ kantónunni Graubunden gįtu til dęmis nokkur sveitarfélög keypt sér frelsi frį lénsherrum og stofnušu ķ kjölfariš eigin dómstóla.

  

Til žess aš verja hiš nżfengna frelsi myndušu žau meš sér bandalög til aš tryggja sjįlfstęši og sjįlfsįkvöršunarrétt samfélaga į svęšinu. Žetta bandalagskerfi krafšist samhęfingar į milli einstakra svęša. Žess vegna feršušust erindrekar į milli žorpa meš bakpoka fulla af skjölum svo hęgt vęri aš gera samninga um sameiginleg mįlefni.

  

Erindrekarnir sneru svo aftur til heimabyggšar sinnar meš undirritaša samninga og lögšu žį fyrir heimamenn til samžykkis eša höfnunar. Žannig varš hugtakiš »referendum«(žjóšaratkvęšagreišsla) til (į latķnu: »re«=»aftur« »ferre«= »fęra«)...

  

Reyndar var Sviss eins og viš žekkjum žaš ķ dag stofnaš meš žjóšaratkvęšagreišslu um stjórnarskrįna įriš 1848 - allt frį žeim tķma hefur nśtķmalegt beint lżšręši veriš mikilvęgur žįttur ķ frišsamlegri śrlausn deilumįla.

  

Fjallaš er ķ upplżsingaritinu um žróun beins lżšręšis ķ Sviss. Um žaš segir:

  

»Įriš 1869 leiddi lżšręšishreyfing hins vegar til žróunar stjórnarskrįr ķ kantónunni Zürich, sem gerši rįš fyrir mun meiri žįtttöku. Meš henni voru nż bein lżšręšisréttindi į borš viš borgarafrumkvęši og (valfrjįlsar) žjóšaratkvęšagreišslur innleidd. Kosningaréttur var žó enn takmarkašur og konum var ekki veittur ašgangur aš įkvaršanatökuferlinu...Ķ lok aldarinnar hafši svissneska fulltrśalżšręšiš undirgengist margar mikilvęgar breytingar, sem stušlušu aš beinu lżšręši:

  
  • Borgaratillögur(1891): Allir kjósendur greiša atkvęši um minnihlutatillögu, sem er samžykkt og lögš fram af hópi borgara og undirrituš (ķ dag) af a.m.k. 100.000 borgurum (2% kjósenda).

  • Almenn žjóšaratkvęšagreišsla (1874): Allir kjósendur greiša atkvęši um lög sem hafa veriš samžykkt af žinginu og (ķ dag) a.m.k. 50.000 borgarar (1% kjósenda) hafa lagt til aš verši sett ķ žjóšaratkvęšagreišslu.

  • Skyldubundin žjóšaratkvęšagreišsla (1848): Allir kjósendur greiša atkvęši um mikilvęg mįlefni ķ žjóšaratkvęšagreišslu, sem skylt er aš halda skv. lögum og varšar įlyktun eša lög, sem samin eru af žinginu.«

  

Ķslenzkt samfélag lamast aftur og aftur af stanzlausum innbyršis deilum. Stjórnkerfi landsins er ķ fjötrum margvķslegra sérhagsmuna. Nįvķgiš, sem byggist į fįmenni žjóšarinnar, innbyršis skyldleika, persónulegri vinįttu og žvķ, sem į ensku er kallaš: »old boys network« er rótin aš žvķ aš hruniš mikla varš.

  

Žaš er bara til ein leiš til žess aš rįša bót į žessum veikleikum samfélags okkar - leiš hins beina lżšręšis. Aš fólkiš sjįlft taki hinar endanlegu įkvaršanir ķ žjóšaratkvęšagreišslum og atkvęšagreišslum innan sveitarfélaga.

  

Žjóšin veršur aš taka völdin af »hinum rįšandi öflum« og taka žau ķ sķnar hendur.

  

Viš framkvęmd žeirra umbreytinga į samfélagsgeršinni getum viš margt af Svisslendingum lęrt.

    
 
      
 

Žjóšin veršur aš taka völdin af »hinum rįšandi öflum«

 og taka žau ķ sķnar hendur.

Viš framkvęmd žeirra umbreytinga į samfélagsgeršinni

getum viš margt af Svisslendingum lęrt.


>>><<<
                                                                                


    
 

 

   

Telja Danskir konungar sig ennžį rķkja yfir Ķslandi ?

 

Stjórnarskrįin

forseta Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

forseta Ķslands

Icesave-vextir

Stjórnarskrįin

forseta Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

forseta Ķslands

Icesave-vextir

 

  
null   Samstaša žjóšar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Barįttusamtök fyrir sjįlfstęšu rķki į Ķslandi

   og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörš um Stjórnarskrį Lżšveldisins.



  

   

    
Telja Danskir konungar sig ennžį rķkja yfir Ķslandi ?

  
   

Svo furšulegt sem žaš mį telja, héldu Danskir konungar įfram aš skreyta sig meš nafni Ķslands ķ nokkur įr, eftir aš fullveldi ķ landinu fęršist til almennings 17. jśnķ 1944. Hér fylgja meš Dönsk lög um landrįš sem gildi tóku 01. jśnķ 1945. Višaukalög voru sķšan sett 1946. Lögin voru stašfest af Christian X og žessi konungur viršist hafa notaš gamla bréfsefniš sitt meš nafni Ķslands til daušadags 1947.

   

Daušarefsing fyrir borgaralega glępi var ķ Danmörku afnumiš 1930. Eftir lok heims-styrjaldarinnar sķšari var daušarefsing aftur tekin upp og var ekki aflögš fyrr en 1994. Lögunum var ętlaš aš koma fram hefndum į landrįšamönnum sem starfaš höfšu meš hernįmsliši Žjóšverja. Ekki veit ég til aš yfirvöldum ķ Danmörku hafi žótt tilefni til aš hefna Gušmundar Kamban Jónssonar (1888-1945) eins og Danskra žegna, en Gušmundur var drepinn į hóteli ķ mišborg Kaupmannahafnar 05. maķ 1945.

     

Merkilegt mun sumum finnast aš hefndaržorsti valdamanna skyldi vera slķkur aš daušarefsingar voru endurvaktar, en lögin eru einnig merkileg  fyrir žį sök, aš žau voru afturvirk og giltu fyrir glępi sem framdir voru fyrir 09. aprķl 1940, žegar Žżšskaland hóf hernįm Danmerkur. Margir vildu aš lögin nęšu einnig til athafna sem framin voru fyrir 29. įgśst 1943, en žį lauk samstarfi stjórnvalda viš hernįmslišiš og rķkisstjórnin, žingiš og konungsveldiš uršu įhrifalaus. Danski valda-ašallinn, sem hafši veriš hallur undir hernįmslišiš, bjargaši žannig eigin skinni. Daušadóma samkvęmt lögunum hlutu 103 menn, en alls voru meira en 13.000 dęmdir fyrir landrįš.

     

Ekki legg ég til upptöku daušarefsingar į Ķslandi, en full įstęša er til aš hugleiša setningu sérstakra landrįšalaga sem vęru afturvirk, žannig aš nęšu til afbrota nśverandi stjórnvalda. Fyrst bśiš er aš virkja Landsdóm meš mikilli fyrirhöfn, er žį ekki rétt aš skapa dómnum nęg verkefni žennan įratuginn ?

     

Loftur Altice Žorsteinsson.

      

---<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>---

      

       

      

Lov om Tillęg til Lov om Rettens Pleje vedrųrende Behandling af Sager

angaaende Forręderi og anden landsskadelig Virksomhed m.v.

Vi Christian den Tiende, af Guds Naade Konge til Danmark og Island, de Venders og Goters, Hertug til Slesvig, Holsten, Stormarn, Ditmarsken, Lauenborg og Oldenborg, Gųre vitterligt:

Rigsdagen har vedtaget og Vi ved Vort Samtykke stadfęstet fųlgende Lov:

  

 § 1
Sager, i hvilke der - alene eller i Forbindelse med andre Forhold - rejses Tiltale efter Lov om Tillęg til Borgerlig Straffelov angaaende Forręderi og anden landsskadelig Virksomhed, behandles og paakendes i 1ste Instans ved Underret, jfr. § 2, efter Reglerne i Retsplejelovens Kap. 80.

Efter de i denne Lov indeholdte Regler behandles endvidere Sager, hvori nogen sigtes for forud for Besęttelsen af Danmark den 9. April 1940 at have begunstiget dennes Ivęrksęttelse eller for den nęvnte Dato at have medvirket til Besęttelsens Gennemfųrelse, inden der af kompetent dansk Myndighed blev givet Ordre til Modstandens Ophųr.

 § 2
Til i 1ste Instans at behandle og paadųmme de i § 1 nęvnte Sager beskikker Justitsministeren et Antal Underretsdommere. Beskikkelsen kan omfatte en eller flere Retskredse. Justitsministeren beskikker endvidere det fornųdne Antal Landsdommere til som Ankeinstans at behandle og paadųmme de nęvnte Sager.

Justitsministeren bemyndiges til i Anledning af disse Sagers Behandling at konstituere det fornųdne yderligere Antal Dommere ved Underretterne og Landsretterne.

 § 3
Justitsministeren bemyndiges til efter Forhandling med Indenrigsministeren at fastsętte, at Underretternes Domsmandslister og Landsretternes Domsmandslister og Nęvningelister for Nęvningekredsene suppleres med et nęrmere fastsat Antal Personer under Hensyn til, at det i Medfųr af Lov Nr. 349 af 22. August 1941 forbudte politiske Parti var udelukket fra Deltagelse i de senest afholdte kommunale Valg. Denne Bemyndigelse gęlder, indtil der foreligger Domsmandslister og Nęvningelister, der er udtaget af Grundlister, hvis Medlemmer efter Afholdelse af Valg til Kommunalbestyrelserne og derefter fųlgende Nyvalg til de i Retsplejelovens § 73 nęvnte Udvalg er udvalgt af disse.

Domsmęnd og Nęvninger udtages af de saaledes supplerede Domsmands- og Nęvningelister, saavel til Behandling af de i denne Lov omhandlede Sager som til Behandling af andre Sager, i hvilke Domsmęnd eller Nęvninger skal medvirke.

Domsmęnd til Behandling af de i § 1 nęvnte Sager udtages kun for den enkelte Sag, og Udtagelsen foregaar i et Retsmųde, hvor Anklageren og Forsvareren er til Stede. Anklageren og Forsvareren kan uden Angivelse af Grund udskyde hver indtil 4 af de udtagne Domsmęnd, hvorefter de nęste paa Domsmandslisten opfųrte Personer udtages.

 § 4
Enkeltstaaende Retshandlinger kan, naar den af Justitsministeren til Behandling af disse Sager beskikkede Dommer er forhindret, foretages af en anden Dommer.

Sagerne skal fremmes med stųrst mulig Hurtighed.

 § 5
Naar der foreligger skellig Grund til at antage, at en Person har gjort sig skyldig i en af de i Lov om Tillęg til Borgerlig Straffelov angaaende Forręderi og anden landsskadelig Virksomhed omhandlede Forbrydelser, vil han vęre at fęngsle, indtil Sagen er endelig afgjort, og, hvis han idųmmes Straf, indtil Strafafsoningens Paabegyndelse.

 § 6
Justitsministeren kan konstituere det fornųdne Antal overtallige Statsadvokater.

Til at udfųre Anklagen for Underret antager Justitsministeren efter Overenskomst et passende Antal dertil egnede Sagfųrere.

 § 7
Som Forsvarer i de i § 1 nęvnte Sager kan enhver Sagfųrer, der findes egnet, beskikkes, men kun de af Justitsministeren i Medfųr af Retsplejelovens § 733 beskikkede offentlige Forsvarere er forpligtede til at modtage Beskikkelsen.

Saafremt Sigtede ųnsker en bestemt Sagfųrer som Forsvarer, bųr denne beskikkes, for saa vidt det efter Stk. 1 er muligt.

 § 8
Til Behandling af Andragender om Anke, jfr. § 9, og Genoptagelse, jfr. § 11, nedsęttes et Ankenęvn bestaaende af en Formand og 6 andre Medlemmer, der skal opfylde Betingelserne for at udnęvnes til Dommer, og som beskikkes af Kongen for et Tidsrum af 5 Aar. Inden for dette Tidsrum kan de kun afsęttes ved Dom.

I hver Sags Behandling deltager mindst 3 Medlemmer.

 § 9
Anke fra Tiltaltes Side kan kun ske, naar Livsstraf eller Fęngsel i 10 Aar eller derover er idųmt, eller naar det i § 8 nęvnte Ankenęvn finder, at sęrlige Omstęndigheder taler derfor, og meddeler Tilladelse hertil. Andragende herom maa fremsęttes for Ankenęvnet inden de i Retsplejeloven fastsatte Frister for Anke. Et senere indgivet Andragende kan dog tages til Fųlge, naar efter Ankenęvnets Skųn de i Retsplejelovens Kap. 86 fastsatte Betingelser for Genoptagelse er opfyldt.

Anken kan stųttes paa de i Retsplejelovens §§ 943 og 963, Stk. 1, anfųrte Grunde.

Om Anke af de af Landsretten afsagte Domme gęlder Reglerne i Retsplejelovens § 966.

 § 10
De af Underretterne afsagte Kendelser om Anholdelse eller Fęngsling kan paakęres. Over for andre Kendelser og Beslutninger vedrųrende de i § 1 nęvnte Sager kan Kęremaal ikke rejses.

 § 11
Genoptagelse af en Sag, der er paadųmt ved Hųjesteret eller Landsret, kan ske efter Bestemmelse af det i § 8 nęvnte Ankenęvn.

Ved Ankenęvnets Behandling af Sager om Genoptagelse finder Reglerne i Retsplejelovens Kap. 86 Anvendelse med de fornųdne Lempelser.

 § 12
De i Retsplejeloven indeholdte Regler finder i ųvrigt Anvendelse med de Lempelser, som fųlger af Forholdets Forskellighed.

Justitsministeren bemyndiges til at give nęrmere Bestemmelser om Gennemfųrelsen af de i denne Lov indeholdte Regler.

 § 13
Honoraret til Formanden og de ųvrige Medlemmer af Ankenęvnet fastsęttes ved Finansloven.

Ankenęvnet kan antage den fornųdne Medhjęlp, hvis Lųnning fastsęttes ved Finansloven.

 § 14
Denne Lov, der ikke gęlder for Fęrųerne, tręder i Kraft straks.

  

Hvorefter alle vedkommende sig have at rette.

Givet paa Amalienborg, den 1. Juni 1945.

Under Vor Kongelige Haand og Segl.

CHRISTIAN R.

  

(L. S.)

  

(L.S. = Locus Sigilli = stašur innsiglis)

      

 


Žorsteinn Pįlsson vanviršir Lżšveldiš

 

Stjórnarskrįin

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

Įskorun til forseta  Ķslands

Icesave-vextir

Stjórnarskrįin

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

Įskorun til forseta  Ķslands

Icesave-vextir

 

  
null   Samstaša žjóšar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Barįttusamtök fyrir sjįlfstęšu rķki į Ķslandi

   og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörš um Stjórnarskrį Lżšveldisins.



  
   

    
Žorsteinn Pįlsson vanviršir Lżšveldiš.

 
Fyrst birt ķ Morgunblašinu 21. marz 2011.

 

 


Loftur Altice Žorsteinsson.
  
Ķslendingar eiga ekki bara ķ efnahagsstyrjöld viš nżlenduveldin, heldur sękir aš okkur hersveit Evrópusinna. Flest ašhyllist žetta fólk framandi hugmyndafręši kommśnismans. Undantekning er lķklega Žorsteinn Pįlsson sem hampar einhvers konar frjįlshyggju į tyllidögum. Hvaš sem lķšur hugmyndafręši Žorsteins, žį vanviršir hann lżšveldi Ķslands ķ Fréttablašinu 26. febrśar 2011. 
 
Žorsteinn sękir aš žvķ stjórnarformi sem landsmenn völdu ķ žjóšaratkvęši įriš 1944. Žetta stjórnarform nefnist lżšveldi, sem felur ķ sér aš fullveldi ķ landinu er hjį lżšnum. Ķ stašinn er Žorsteinn aš berjast fyrir stjórnarformi sem hann nefnir žingręši. Žingręši er ekki skilgreint ķ stjórnarskrįnni og raunar ekki nefnt žar į nafn.

 
Ķsland er lżšveldi meš žingbundinni stjórn.
Ķ fyrstu grein Stjórnarskrįrinnar segir: »Ķsland er lżšveldi meš žing-bundinni stjórn.« Žessi setning merkir aš lżšurinn fer meš fullveldis-réttinn ķ landinu og aš rķkisstjórnin er bundin įkvöršunum Alžingis. Skipun rķkisstjórna er alls ekki ķ höndum Alžingis, heldur er skipun og lausn rįšherra ķ höndum forseta lżšveldisins. Hvernig Žorsteinn Pįlsson getur misskiliš žessar stašreyndir er eitt af leyndarmįlum alheimsins. Ķ ritgerš sinni segir Žorsteinn:


»Žaš er rangfęrsla aš forseti leiki samkvęmt stjórnarskrį einhvers konar hlutlausan įrmann žjóšarviljans er vķsi mįlum eftir atvikum til afgreišslu hjį löggjafarvaldi Alžingis eša löggjafarvaldi fólksins. Žaš er lķka rangfęrsla aš beint lżšręši sé fullkomnara en fulltrśalżšręši.«

Af 81 grein nśgildandi stjórnarskrįr fjalla 30 fyrstu greinarnar um verkefni forsetans. Ętlar Žorsteinn Pįlson aš afskrifa stjórnarfarslega stöšu forsetans meš hįšsyršum? Enginn vafi leikur į aš forsetinn er umbošsmašur almennings og hann hefur žaš višfangsefni aš gęta hagsmuna landsmanna gagnvart óžjóšhollum stjórnmįlaöflum.

Allir ęttu aš geta lesiš 26. grein stjórnarskrįrinnar og séš aš forsetinn getur sent lög ķ žjóšaratkvęši, en hefur ekki neitunarvald. Viš vitum aš viš įkvaršanir sķnar hefur Ólafur Ragnar eingöngu vķsaš til vilja žjóšarinnar. Enda vęri tilgangslaust aš senda lög ķ žjóšaratkvęši sem ekki vęru lķkur til aš yršu felld. 
 
Er einveldi fullkomnara en lżšveldi?
Til aš koma höggi į lżšveldiš leišist Žorsteinn śt ķ samanburšarfręši og fullyršir aš beint lżšręši sé ekki fullkomnara en fulltrśalżšręši. Žaš er undarlegt aš gefa ķ skyn aš eitt stjórnarform geti veriš »fullkomnara« en annaš. Öllum einręšisherrum finnst örugglega, aš eina fullkomna stjórnarfariš sé einveldi. Hins vegar er lżšveldi į Ķslandi og viš skulum žakka stofnendum lżšveldisins fyrir žaš. Annars vęri žjóšin nśna meš 1.000 milljarša Icesave-klyfjar į bakinu og eru žó nęg mistök rķkisstjórnar. En aš oršum Žorsteins:


»Žaš sem forseti gerir er aš hafna tillögu frį rįšherra um stašfestingu į lögum. Aš formi og efni felst ķ žvķ pólitķsk andstaša viš lögin og vantraust į dómgreind rįšherrans og žess meirihluta sem aš baki honum stendur. Meš žvķ aš forsetanum var ekki fengiš stöšvunarvald er žjóšar-atkvęšagreišslan sjįlfvirk afleišing af synjuninni. Hśn er sett ķ stjórnarskrį til aš leysa įgreining forseta og Alžingis.«

Öll žessi mįlsgrein er višsnśningur į stašreyndum. Forsetinn hafnaši ekki »tillögu rįšherra«, heldur hafnaši hann lagafrumvarpi stašfestingar sem varš samt samtķmis aš lögum. Ķ žeim gerningi fólst engin »pólitķsk andstaša viš lögin«, heldur vitund um andstöšu fullveldishafans - landsmanna. Įlķka gįfuleg er fullyršing Žorsteins, aš žjóšaratkvęši sé ķ Stjórnarskrįnni til aš leysa įgreining forseta og Alžingis. Forsetinn hefur ekki gert neinn įgreining viš Alžingi, hvorki um Icesave né önnur mįl.


Nęmur skilningur fyrir hagsmunum ESB.
Annars er Žorsteini ekki alls varnaš žvķ aš hann fjallar af nęmum skilningi um žau skilyrši sem Bretar og Hollendingar settu fyrir gerš Icesave-III. Meš hönd į hjarta, telur Žorsteinn žaš sżna mikla įbyrgš hjį sumum žingmönnum Sjįlfstęšisflokks aš samžykkja Icesave-samningana sem byggjast ekki bara į forsendulausum kröfum heldur eru einnig brot į Stjórnarskrįnni. Žorsteinn segir:


»Ķ žessu tilviki veršur lķka aš hafa hugfast aš Bretar og Hollendingar settu žaš sem skilyrši fyrir žrišju samningatilrauninni aš fleiri kęmu aš mįlinu en rķkisstjórnin. Stjórnarflokkarnir beygšu sig fyrir žeirri kröfu. Forysta Sjįlfstęšisflokksins sżndi aš sama skapi mikla įbyrgš meš žvķ aš taka žįtt ķ žeirri tilraun utan rķkisstjórnar og į endanum aš standa aš nżjum samningi.«


Viš skulum ekki gleyma žvķ aš Žorsteinn er ķ samninganefnd rķkisstjórnarinnar sem hefur žaš verkefni aš innlima Ķsland ķ Evrópusambandiš. Hans sżn į Icesave-mįliš kemur žvķ ekki į óvart. Žvķ hefur raunar veriš fleygt aš samninganefndin hafi veriš hinn eiginlegi gerandi aš Icesave III-samningunum. Ef žaš er rétt veršur bęgslagangur Žorsteins skiljanlegur žvķ aš enginn dregur hollustu hans viš Evrópusambandiš ķ efa.
 


      
Ķsland er lżšveldi meš žingbundinni stjórn,
sem merkir aš lżšurinn fer meš fullveldisréttinn
og aš rķkisstjórnin er bundin įkvöršunum Alžingis.


>>><<<
                                                                                

   

 _____________________________________________________________________
    
 

 

   

Kęra: Starfsemi Evrópustofu er margfalt brot į landslögum !

 

Stjórnarskrįin

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

Įskorun til forseta  Ķslands

Icesave-vextir

Stjórnarskrįin

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

Įskorun til forseta  Ķslands

Icesave-vextir

 

  
null   Samstaša žjóšar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Barįttusamtök fyrir sjįlfstęšu rķki į Ķslandi

   og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörš um Stjórnarskrį Lżšveldisins.



    
Kęra: Starfsemi Evrópustofu er margfalt brot į landslögum !

 


  


Rķkissaksóknari
Hverfisgata 6
150 Reykjavķk
 

Reykjavķk 17. febrśar 2012.



                                                                                    

Varšar kęru į brotum į eftirfarandi lögum:
 

  1. Lög 162/2006 um fjįrmįl stjórnmįlasamtaka og frambjóšenda. 

  2. Lög 62/1978 um bann viš fjįrhagslegum stušningi erlendra ašila viš ķslendska stjórnmįlaflokka. 

  3. Lög 16/1971 um ašild Ķslands aš alžjóšasamningi um stjórnmįla-samband (stašfesting Vķnarsamningsins frį 18. aprķl 1961).

 

Fyrir hönd Samstöšu žjóšar, kęrum viš:

  • Rķkisstjórn Ķslands,
  • Utanrķkisrįšuneyti Ķslands,
  • Össur Skarphéšinsson, utanrķkisrįšherra,
  • Fjįrmįlarįšuneyti Ķslands,
  • Oddnżju Haršardóttur, fjįrmįlarįšherra,
  • Samfylkinguna,
  • Athygli Public Relations ehf,
  • Valžór Hlöšversson framkvęmdastjóra Athygli Public Relations ehf,
  • Media Consulta International Holding AG, Wassergasse 3, 10179 Berlin, GERMANY.
  • Evrópusambandiš (ESB)
  • Timo Summa sendiherra ESB į Ķslandi,
  • Štefan Füle stękkunarstjóra ESB
 …….fyrir aš brjóta įkvęši laga 162/2006, laga 62/1978 og laga 16/1971, meš starfsemi og fjįrmögnun Evrópustofu, aš Sušurgötu 10, 101 Reykjavķk.

Aš auki kęrum viš alla starfsmenn žeirra félaga og stofnana sem nefnd hafa veriš, žar į mešal eftirtalda starfsmenn Evrópustofu: Birna Žórarinsdóttir, Įrni Žóršur Jónsson, Bryndķs Nielsen, Gušbergur Ragnar Ęgisson, Jóna Sólveig Elķnardóttir.

  

A. Vķsaš er til: 1. og 5. mįlsgreina, 6. greinar, laga 162/2006, sem hljóšar svo:


III. kafli. Almenn framlög til stjórnmįlastarfsemi.
 
6. gr. Móttaka framlaga.

Stjórnmįlasamtökum og frambjóšendum er heimilt aš taka į móti framlögum til starfsemi sinnar eša til kosningabarįttu meš žeim takmörkunum sem leišir af 2.–5. mgr. žessarar greinar og įkvęšum 7. gr.

Óheimilt er aš veita vištöku framlögum frį óžekktum gefendum.

Óheimilt er aš veita vištöku framlögum frį fyrirtękjum aš meiri hluta ķ eigu, eša undir stjórn, rķkis eša sveitarfélaga.

Óheimilt er aš veita vištöku framlögum frį opinberum ašilum sem ekki rśmast innan įkvęša II. kafla.

Óheimilt er aš veita vištöku framlögum frį erlendum rķkisborgurum, fyrirtękjum eša öšrum ašilum sem skrįšir eru ķ öšrum löndum. Bann žetta tekur žó ekki til framlaga frį erlendum rķkisborgurum sem njóta kosningaréttar hér į landi skv. 3. mgr. 2. gr. laga nr. 5/1998, um kosningar til sveitarstjórna.


 
B. Vķsaš er til: 1. – 5. greina laga 62/1978 og greinargeršar meš lagafrumvarpinu, žar sem mešal annars segir:

“Orsök žess, aš flutningsmenn flytja nś žetta sérstaka frumvarp, sem varšar einn žįtt mįlsins, er hins vegar sś, aš upp komst nś ķ vetur og liggur fyrir jįtning eins stjórnmįlaflokks, Alžżšuflokksins, aš hann hafi leitaš fjįrframlaga erlendis frį og fįi nś žašan peninga til žess aš kosta śtgįfu blašs sķns og standa straum af annarri stjórnmįlastarfsemi į landi hér.”

 
1. gr.
Žį er erlendum sendirįšum į Ķslandi óheimilt aš kosta eša styrkja blašaśtgįfu ķ landinu.

2. gr.
Lög žessi taka til stjórnmįlaflokka og félagasamtaka žeirra, svo og til hvers konar stofnana, sem starfa į žeirra vegum, beint eša óbeint, ž. į m. blaša, og einnig til blaša og tķmarita, sem śt eru gefin į vegum einstaklinga eša félagasamtaka.


3. gr.

Bann žaš, sem felst ķ 1. gr. žessara laga, nęr til hvers konar stušnings, sem metinn veršur til fjįr, ž. į m. til greišslu launa starfsmanna eša gjafa ķ formi vörusendinga.


4. gr.

Erlendir ašilar teljast ķ lögum žessum sérhverjar stofnanir eša einstaklingar, sem hafa erlent rķkisfang, hvort sem žeir eru bśsettir hér į landi eša ekki.


5. gr.

Brot gegn lögum žessum varša sektum. Fjįrmagn, sem af hendi er lįtiš ķ trįssi viš lög žessi, skal gert upptękt og rennur til rķkissjóšs.

  

  

C. Vķsaš er til: 1. mįlsgreinar, 41. greinar laga 16/1971, sem hljóšar svo:

  

41. gr.

1. Žaš er skylda allra žeirra, sem njóta forréttinda og frišhelgi, aš virša lög og reglur móttökurķkisins, en žó žannig aš forréttindi žeirra eša frišhelgi skeršist eigi. Į žeim hvķlir einnig sś skylda aš skipta sér ekki af innanlandsmįlum žess rķkis.

2. Öll opinber erindi, sem móttökurķkiš varša og falin eru sendirįšinu af sendirķkinu, skulu rekin hjį utanrķkisrįšuneyti móttökurķkisins eša hjį öšru rįšuneyti, sem samkomulag veršur um, eša fyrir milligöngu žeirra.

3. Ekki mį nota sendirįšssvęšiš į nokkurn žann hįtt sem ósamrżmanlegur er störfum sendirįšsins svo sem žau eru skilgreind ķ žessum samningi eša ķ öšrum reglum hins almenna žjóšaréttar eša sérsamningum milli sendirķkisins og móttökurķkisins.
 

Greinargerš: 

Evrópustofa tók til starfa 21. janśar 2012 og er til hśsa aš Sušurgötu 10, 101 Reykjavķk. Viš opnunina fluttu įvörp Oddnż Haršardóttir fjįrmįlarįšherra og Timo Summa, sendiherra ESB į Ķslandi. Nafngreindir starfsmenn eru fimm: Birna Žórarinsdóttir, Įrni Žóršur Jónsson, Bryndķs Nielsen, Gušbergur Ragnar Ęgisson, Jóna Sólveig Elķnardóttir. 

Samkvęmt upplżsingum į vef Evrópustofu er Evrópustofa mišstöš kynningar og upplżsinga. Hlutverk hennar er aš auka skilning og žekkingu į ešli og starfsemi ESB, žar į mešal kostum og göllum viš mögulega ašild. Samkvęmt sömu heimild er Evrópustofa fjįrmögnuš af Evrópusambandinu. 

Samkvęmt ummęlum utanrķkisrįšherra Össurar Skarphéšinssonar er stofnun Evrópustofu til komin vegna beišni hans ķ nafni Utanrķkisrįšuneytis aš Evrópusambandiš veiti fjįrstyrk til aš reka Evrópustofuna. Formlega er žaš stękkunardeild ESB sem stjórnar fjįrveitingum til starfseminnar. 

Śtboš vegna starfsemi Evrópustofu var auglżst 02. September 2010, meš tilbošsfresti til 22. október 2010. Ķ śtbošinu var gert rįš fyrir aš starfsemi Evrópustofu hęfist 01. janśar 2011 og lengd samningstķmans vęri 24 mįnušir. Af óžekktum įstęšum dróst aš hefja starfsemina um 12 mįnuši og žvķ mį gera rįš fyrir aš lok samningsins verši 20. janśar 2014. Verkefninu er svo lżst:
 

Contract description:
  • The purpose of the contract is ultimately to assist the European Union&#39;s efforts to improve public knowledge and understanding of the European Union in Iceland and to explain the relationship between Iceland and the EU, the process of EU accession and the potential implications of accession for Iceland to its citizens.
  • The activities deployed by the future contractor should facilitate debate on all of the above and counteract misinformation and disinformation on the EU, thus contributing to giving well-informed citizens with realistic expectations a basis to form their own conclusions.
  • To achieve this, the contractor will need to ensure the delivery and increase the accessibility of objective, clearand helpful information on the EU, under the direction of the European Commission, to all segments of Icelandic society, in part by establishing and operating an EU Information Centre.
  • The contractor should assist the Commission&#39;s Directorate-General for Enlargement and the EU Delegation in Reykjavik in their implementation of the Commission&#39;s communication strategy, as well as possible multi-annual communication plans, through web and social media based communication, event management, information/publication production and dissemination, media relations and consultancy services, as well as through the setting up and management of an EU Information Centre.

Ķ śtbošsgögnum, sem hęgt er aš nįlgast į vefsetri “Sendinefnd ESB į Ķslandi” er tilgreint aš fyrirhuguš starfsemi styšjist viš “EC Council Regulation No 1085/2006 of 17.7.2006 establishing an Instrument for Pre-Accession Assistance (IPA)”. Einnig kemur fram aš samningupphęšin sé aš upphęš EUR.700.000 fyrir fyrstu 12 mįnušina, en gefinn įdrįttur um aš samningurinn verši framlengdur um ašra 12 mįnuši og heildarupphęš verši EUR.1.400.000, sem samsvarar tępum IKR.250 milljónum.

Žetta fjįrmagn er žó bara lķtill hluti žess sem Evrópusambandiš er reišubśiš aš leggja ķ įróšur svo aš Ķsland gangist žvķ į hönd. Žannig gerši Framkvęmdastjórn ESB žann 08. aprķl 2011 samžykkt (COMMISSION DECISION of 08.04.2011 on a Multi-annual Indicative Planning Document (MIPD) 2011-2013 for Iceland), žar sem samžykktar eru fjįrveitingar til Evrópustofu (EU Information Centre in Reykjavik) fyrir žrjś įr (2011: EUR 10 million, 2012: EUR 12 million, 2013: EUR 6 million). Žarna er Evrópustofu svo lżst:

http://ec.europa.eu/enlargement/pdf/mipd_iceland_2011_2013_en.pdf  

In the field of communication and information, an EU Information Centre will be set up in Reykjavik and communication activities such as conferences, workshops, stakeholders&#39; visits, cultural events, exchange visits etc. will be organised, aiming at informing the general public about the EU and its policies. (bls.7)

Preparations for the establishment and operation of an EU Information Centre in Iceland in 2011, which will be central to the organisation of EU related events and public outreach, are on-going. Its activities will include web and social media based communication, information tools/publications and audio-visual material, organisation of events including visits andcultural events, media relations, networking, stakeholders and strategic partners relations. (bls.9)

Aš auki mį žess geta aš eftirfarandi fyrirtęki sóttust eftir samningi viš ESB um aš starfrękja hina ólöglegu Evrópustofu:

B & S Europe, Premisa d.o.o., InWent.

College of Europe, Reykjavik University.

Congress Service Center, Albany Associates, M.C. Triton, AP PR

ECORYS, University of Iceland, God Samskipti PR.

EIR Development Partners, KOM PR, Pomilio Blumm, European Movement Latvia.

INTRASOFT, HCL Consultants Ltd.

Media Consulta International, Athygli Public Relations.

SAFEGE, European Service Network, Aspect Relations Publiques, Cecoforma. 

 

Verkefni Evrópustofu varšar mesta deiluefni Ķslenskra stjórnmįla, hugsanlega innlimun Ķslands ķ Evrópusambandiš. Samfylkingin er eini stjórnmįlflokkur landsins sem hefur innlimun sem megin barįttumįl. Utanrķkisrįšherra Össur Skarphéšinsson og fjįrmįlarįšherra Oddnż Haršardóttir, bęši Alžingismenn śr Samfylkingu standa fyrir stofnun Evrópustofu. Žess vegna er starfsemi Evrópustofu greinilega pólitķsks ešlis og ber aš skoša starfsemi hennar sem ólögleg afskipti af innanrķkismįlum Ķslendinga og fyrir žessari ólöglegu starfsemi stendur Samfylkingin.

Starfsfólk Evrópustofu er einnig aš brjóta landslög, meš žįtttöku sinni ķ starfsemi sem öllum ętti aš vera ljóst aš er ólögleg. Ętla veršur aš fleiri en nefndir rįšherrar séu vitoršsmenn og liggur bęši rķkisstjórnin ķ heild og Samfylkingin undir grun um žįtttöku ķ lögbrotunum. Sekt starfsmanna Evrópusambandsins er augljós, bęši sendiherrans Timo Summa og stękkunarstjóra ESB Štefan Füle. Žetta fólk er aš skipta sér af innanrķkismįlum į Ķslandi. Evrópusambandinu ętti aš vera ljóst aš starfsemi žeirra hérlendis er brot į Vķnarsamningnum.

Viš beinum žeim tilmęlum til Rķkissaksóknara, aš kęra okkar leiši til lögreglurannsóknar og aš henni lokinni verši hinir įkęršu sóttir til saka fyrir dómstólum landsins. Žeir brotamenn sem njóta frišhelgi veršur aš vķsa tafarlaust śr landi.


 


 
Viršingarfyllst
 fyrir hönd Samstöšu žjóšar.

 
Loftur Altice Žorsteinsson                      Pétur Valdimarsson
                                                                                

   

 _____________________________________________________________________
    Skrįsett heimilisfang: Laugarįsvegur 4, 104 Reykjavķk  -  Netföng: hlutverk@simnet.is / thrastalundur@simnet.is
 

 

   

Sešlabankinn taldi fjįrmįlastöšugleika ógnaš meš dómum Hęstaréttar !

 

Stjórnarskrįin

Įskorun til forseta  Ķslands

 Peningastefnan

Įskorun til forseta  Ķslands

Icesave-vextir

  

 
null   Samstaša žjóšar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Barįttusamtök fyrir sjįlfstęšu rķki į Ķslandi

   og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörš um Stjórnarskrį Lżšveldisins.




    
Sešlabankinn taldi fjįrmįlastöšugleika ógnaš meš dómum Hęstaréttar !

 

20. febrśar 2012.

  


Loftur Altice Žorsteinsson.

Hęstiréttur felldi dóma 16. jśnķ 2010 um gengistryggingu, sem valdiš hafa miklu fjašrafoki fram į žennan dag og munu gera įfram um ófyrirséša framtķš. Dómana er hęgt aš lesa hér: 92/2010 og hér: 153/2010. Dómstóllinn dęmdi gengistryggingu höfušstóls lįna ólöglega. Lagalega voru dómarnir rangir, žótt žeir vęru sišferšilega réttir ķ ljósi žess aš valda-ašall landsins steypti bankahruninu yfir žjóšina.

Hęstiréttur felldi dómana į grundvelli laga 38/2001, um vexti og veršbętur. Nišurstöšunni réšu lögskżringargögn, en žau eru ekki tilgreind ķ dómunum nema greinargerš meš lagafrumvarpinu. Žessi greinargerš var undirbśin af žįverandi višskiptarįšherra Valgerši Sverrisdóttur, en mįliš var flutt af utanrķkisrįšherra Halldóri Įsgrķmssyni.

Greinargeršin meš frumvarpinu hefši ekki įtt aš gilda til lögskżringar, žvķ aš Alžingi tók enga afstöšu til hugmynda flutningsmanns, einungis til efnis frumvarpsins sjįlfs. Frįleitt veršur aš telja, aš Hęstiréttur dęmi eftir hugmyndum flutningsmanna frumvarpa um innihald laga sem sett eru ķ framhaldi af frumvörpum.

Samkvęmt gildandi stjórnarskrį fer Alžingi meš löggjafarvaldiš ķ umboši lżšsins, en rįšherrarnir eru bundnir af įkvöršunum Alžingis (Ķsland er lżšveldi meš žingbundinni stjórn). Rįšherrar eru skipašir ķ embętti og reknir śr stólunum af forseta Lżšveldisins. Vel getur hins vegar veriš aš óskrifuš stjórnarskrį Samfylkingarinnar feli rįšherrum fullveldisrétt žjóšarinnar.
 

Ótti Sešlabankans viš afleišingar af dómum Hęstaréttar.

Žegar dómar Hęstaréttar frį 16. jśnķ 2010 lįgu fyrir, fylltist sešlabankastjóri miklum ótta viš aš »fjįrmįlstöšugleiki« hagkerfisins vęri ķ hęttu. Sešlabankinn sendi frį sér »tilmęli« 30. jśnķ 2010 til fjįrmįlafyrirtękja um vaxtakjör į viškomandi śtlįnum ķ kjölfar dómanna. Var Fjįrmįlaeftirlitiš (FME) haft meš ķ tilkynningunni. Hins vegar var FME lķklega ekki haft meš ķ rįšum, žvķ aš tilmęlin hafa ekki ennžį veriš birt į vefsetri FME. Žetta er žeim mun grunsamlegra žar sem FME er ķ tilmęlunum nefnt į undan Sešlabankanum.

  

Sama dag og tilmęlin voru birt, hélt Sešlabankinn fréttamannafund žar sem tilmęlunum var fylgt eftir. Ašstošarsešlabankastjórinn geri žar grein fyrir ótta Sešlabankans viš afleišingum dóma Hęstaréttar fyrir »fjįrmįlastöšugleikann«. Ķ mįli hans kom einnig fram žaš įlit, aš rķkissjóšur hefši žį skyldu aš leggja bönkunum til fjįrmagn, ef gengiš yrši hart aš žeim žannig aš skuldurum yrši hlķft viš hęstu vaxtagreišslum. Ekki er ljóst hvašan Sešlabankinn hefur žį hugmynd aš Ķslendskir bankar séu meš rķkisįbyrgš. Ašstošarsešlabankastjórinn sagši mešal annars ķ inngangsoršum sķnum:

    

Tilmęlin byggja į žeirri afstöšu fyrrgreindra eftirlitsstofnana aš hvorki séu lagaleg né efnahagsleg rök fyrir žvķ aš vaxtakjör sem įšur tóku miš af erlendum millibankavöxtum haldist įfram eftir aš tenging žess hluta höfušstólsins sem bar slķka vexti viš viškomandi gjaldmišil hefur veriš rofin meš dómi Hęstaréttar. Eftirlitsstofnanirnar telja aš slķk tślkun į nišurstöšu Hęstaréttar, vęri hśn framkvęmd til hins żtrasta, fęli ķ sér svo stórt högg į eigiš fé fjįrmįlafyrirtękja aš rķkissjóšur žyrfti aš leggja žeim til umtalsvert nżtt fé. Žaš er kostnašur sem ašrir samfélagsžegnar bera į endanum.

Umbošsmašur Alžingis sendi Sešlabankanum fyrirspurn.

Ķ framhaldi af framangreindum “tilmęlum”, sem margir nefna “fyrirmęli”, sendi Umbošsmašur Alžingins fyrirspurn til Sešlabankans. Fyrirspurnin var dagsett 07. jślķ 2010 og henni svaraši Sešlabankinn (en ekki FME !) 23. jślķ 2010. Aušvitaš rķkir bankaleynd um žau atriši sem skipta mįli varšandi “tilmęlin”. Ķ svarinu tjįir Sešlabankinn sömu įhyggjur og įšur höfšu komiš fram, varšandi »fjįrmįlastöšugleika« og įbyrgš rķkissjóšs į bönkunum. Mešal annars segir svo:

  

Žvķ hefur veriš haldiš fram af hagsmunaašilum aš dómur Hęstaréttar feli ķ sér aš hinir erlendu vextir sem upphaflega var samiš um skuli haldast žrįtt fyrir aš tenging žess hluta höfušstólsins sem slķka vexti bar viš gengi viškomandi erlends gjaldmišils hafi veriš rofin. Sešlabankinn og Fjįrmįlaeftirlitiš (FME) telja slķka tślkun órökrétta og aš ósennilegt sé aš Hęstiréttur muni komast aš slķkri nišurstöšu ķ dómum sem lķklegt er aš falli į nęstunni. Žaš gęti hins vegar valdiš umtalsveršum óstöšugleika og skašaš almannahagsmuni ef lįtiš yrši undan žrżstingi sérhagsmunaafla varšandi uppgjör skulda allra žeirra sem teldu sig eiga rétt į uppgjöri vegna meintra óskuldbindandi gengistryggingarįkvęša ķ samręmi viš upphaflega erlenda samningsvexti.

  

Til žess aš varpa ljósi į hve rķkir almannahagsmunir eru ķ hśfi er gagnlegt aš skoša hvaša įhrif žaš hefši į fjįrmįlakerfiš ef žorri lįnasamninga sem innihalda gengistryggingarįkvęši yršu dęmdir ólögmętir en hinir erlendu vextir stęšu óbreyttir. Samkvęmt upplżsingum sem fyrir lįgu žegar tilmęlin voru gefin śt var ljóst aš öll stóru fjįrmįlafyrirtękin myndu verša fyrir svo miklu höggi į eigiš fé žeirra aš óhjįkvęmilegt vęri aš rķkissjóšur legši žeim til nżtt eigiš fé. Nokkur smęrri fjįrmįlafyrirtęki yršu gjaldžrota.

Af ofangreindu mį ljóst vera aš leiši dómar Hęstaréttar til žess aš fjįrmįlastöšugleika verši teflt ķ tvķsżnu, aš žvķ marki aš rķkissjóšur žurfi aš leggja fjįrmįlafyrirtękjum til umtalsvert nżtt hlutafé, varšar žaš brżna almannahagsmuni, sem Sešlabankanum og FME ber lagaleg skylda til aš standa vörš um, jafnvel žótt žaš kunni aš stangast į viš einkahagsmuni įkvešins hóps skuldara. Nišurstaša ķ samręmi viš żtrustu tślkun į dómum Hęstaréttar myndi aš auki leiša til mikillar tilfęrslu rįšstöfunartekna į milli einstakara hópa heimila. Ekki er hęgt aš verša viš öllum kröfum eins hóps heimila įn žess jafnframt aš žrengja möguleika annarra, ž.į m. komandi kynslóša.

Hreingerning er naušsynleg ķ Sešlabankanum.

Meš ólķkindum veršur aš telja, aš Sešlabankinn sżni almenningi svona fjandsamlega afstöšu. Sešlabankinn hafši fullkomlega rangt fyrir sér varšandi hęttuna į »fjįrmįlstöšugleikanum« yrši ógnaš. Bankinn hefur heldur enga heimild til aš fullyrša aš rķkisįbyrgš sé į bönkum ķ eigu erlendra vogunarsjóša. Žį liggur fyrir aš eiginfé bankanna žriggja var komiš yfir 500 milljaršar um sķšustu įramót og žeim rįnsfeng į aš lįta žį skila.

  

Dómur Hęstaréttar frį 15. febrśar 2012 um aš samningsvextir skuli gilda į ólöglegu gengistryggšu lįnunum, segir lķka sķna sögu um vanžekkingu Sešlabankans į lögum landsins. Hreingerning er naušsynleg ķ Sešlabankanum sem gert hefur hver mistökin į fętur öšrum. Torgreinda peningastefnu (discretionary monetary policy) veršur aš gera śtlęga og taka ķ stašinn upp fastgengi Krónunnar undir stjórn myntrįšs. Žį getum viš skilaš žeim 1000 milljóršum Króna sem Sešlabankinn hefur tekiš aš lįni.

  

Annaš mikilvęgt verkefni er aš aflétta lįnskjaravķsitölunni af hśsnęšislįnum landsmanna. Vķsitöluhękkanir eru enda bein afleišing af falli Krónunnar og žau tengsl eru aušvelt aš sanna. Fyrst bein gengistrygging er ólögleg, žį hlżtur sama aš gilda um óbeina gengistryggingu sem birtist ķ veršbólgu og hękkun lįnskjaravķsitölunnar. Stjórnvöld mega ekki lengur komast upp meš aš žjóna erlendum vogunarsjóšum og haldiš įfram aš vinna gegn hagsmunum žjóšarinnar.



Samkvęmt gildandi stjórnarskrį fer Alžingi meš löggjafarvaldiš

ķ umboši lżšsins, en rįšherrarnir eru bundnir af įkvöršunum Alžingis

(Ķsland er lżšveldi meš žingbundinni stjórn).

Rįšherrar eru skipašir ķ embętti og reknir śr stólunum af forseta Lżšveldisins.

 


 

---<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>---

 

 


______________________________________________________________________

   

Ólafur Arnarson: Žżfinu skal skila ! - Hvar eru žjófarnir ?

       

Stjórnarskrįin

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

 

 

 
null   Samstaša žjóšar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Barįttusamtök fyrir sjįlfstęšu rķki į Ķslandi

   og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörš um Stjórnarskrį Lżšveldisins.




    
Žżfinu skal skila !  -  Hvar eru žjófarnir ?

 

Fyrst birt į Pressunni 16. febrśar 2012.

  


Ólafur Arnarson.

  

Hęstiréttur hefur fellt tķmamótadóm. Meš dóminum įréttar ęšsti dómstóll žjóšarinnar aš eignarréttur einstaklinga er lķka stjórnarskrįrvarinn en ekki ašeins eignarréttur fjįrmįlafyrirtękja, fjįrfesta og kröfuhafa. Žetta eru vęntanlega nokkur tķšindi fyrir Alžingi og rķkisstjórnina, sem fram til žessa hafa gętt žess aš ganga ekki į eignarrétt fjįrmįlafyrirtękja og kröfuhafa en lįtiš sig eignarrétt einstaklinga – og hvaš žį skuldugra einstaklinga – engu varša.

Allir sjö dómararnir eru į einu mįli um aš lög nr. 151/2010 ganga gegn 72. gr. stjórnarskrį lżšveldisins Ķslands. Fyrri mįlsgrein žeirrar greinar hljóšar svo:
  

Eignarrétturinn er frišhelgur. Engan mį skylda til aš lįta af hendi eign sķna nema almenningsžörf krefji. Žarf til žess lagafyrirmęli og komi fullt verš fyrir.


Žetta er ekki flókinn texti og ętla mętti aš hvaša skussi sem klöngrast hefur ķ gegnum einhverja af fjölmörgum hįskólalagadeildum žessa lands gęti stautaš sig ķ gegnum hann. Jafnvel ólöglęrt fólk skilur žennan texta. En ekki žeir 27 žingmenn sem samžykktu 18. desember 2010 aš brjóta gegn žessum helga rétti Ķslendinga.

Dómur Hęstaréttar skilgreinir oftekna og afturį reiknaša vexti bankanna af ólöglegum gengislįnum sem žżfi. Ķ žvķ ljósi er óskiljanlegt aš žrķr af sjö dómurum réttarins skildu einhvern veginn komast aš žeirri nišurstöšu aš žjófurinn (bankar og fjįrmįlafyrirtęki) eigi aš fį aš halda žżfinu en ekki skila žvķ til fórnarlamba glępsins.

 

Forhertir rįšamenn.

Višbrögš rįšamanna, žingmanna og jafnvel fjölmišla viš dóminum eru undarleg. Steingrķmur J. Sigfśsson heldur žvķ fram aš dómurinn sé óskżr og t.d. komi ekkert fram ķ honum um žaš hve langt aftur ķ tķmann eigi aš endurreikna. Hann var hins vegar ekki ķ vafa um žaš hve langt aftur ętti aš endurreikna žegar hann beitti sér fyrir žvķ aš lögfest yrši aš sešlabankavextirnir skyldu gilda frį lįntökudegi. Dómur Hęstaréttar er kristalstęr. Žaš į aš endurreikna į samningsvöxtum aftur til lįntökudags. Žeir vextir gilda fram til 16. september 2010 er dómur Hęstaréttar féll ķ mįli nr. 471/2010. Allt sem tekiš var umfram samningsvexti fram til žess tķma er žżfi, sem ber aš skila. Steingrķmur stendur hér enn vörš um hagsmuni aušvaldsins og gegn hagsmunum almennings.

Žį segir Steingrķmur óvķst um fordęmisgildi dómsins. Žaš var einmitt žaš, jį! Mašurinn heldur greinilega aš eignarrétturinn sé eitthvaš ofan į brauš. Ķ hvaša tilvikum telur efnahags- og višskiptarįšherrann aš žaš stangist ekki į viš stjórnarskrį aš ganga bótalaust į eignarétt fólks?

Helgi Hjörvar, formašur efnahags- og višskiptanefndar Alžingis sagši ķ sjónvarpsfréttum ķ gęrkvöldi aš „tjón“ bankanna gęti numiš milljaršatugum! „TJÓN“? Tślkar žingmašurinn žaš semsagt svo žegar žżfi er gert upptękt hjį innbrotsžjófi og skilaš til réttra eigenda aš innbrotsžjófurinn verši fyrir „tjóni“? Fréttamašur RŚV talaši um „kostnaš“ bankanna vegna dómsins. Žarna er heldur betur bśiš aš snśa hlutunum į haus.

Steingrķmur J. og fleiri halda žvķ fram aš lögin, sem Hęstiréttur hefur nś afgreitt sem gróft stjórnarskrįrbrot, hafi fališ ķ sér réttarbót til skuldara og bętt žeirra hag. Žetta er vitanlega rakalaus žvęttingur vegna žess aš lögin beinlķnis leyfšu bönkunum aš stela peningum af fólki. Žaš kann aš vera aš mikill meirihluti žingsins hafi viljaš ganga enn lengra ķ žjónkun viš fjįrmįlafyrirtękin į žessum tķma en žaš breytir ekki žeirri stašreynd aš lögin brutu stjórnarskrįrvarinn rétt fólks en bęttu ekki hag žess. Nś hefur Įrni Pįll Įrnason greint frį žvķ, sem raunar var vitaš, aš kröfuhafar beittu hótunum gagnvart stjórnvöldum ķ ašdraganda lagasetningarinnar. Žaš stendur žvķ stašfest aš ķslensk stjórnvöld brutu gegn stjórnarskrįrvöršum rétti almennings ķ žjónkun viš kröfuhafa. Geta stjórnvöld ķ einu landi lagst mikiš lęgra?

Ašeins žrķr žingmenn į hinum hįa Alžingi böršust gegn stjórnarskrįrbroti rķkisstjórnar-meirihlutans. Žaš voru žingmenn Hreyfingarinnar, Margrét Tryggvadóttir, Birgitta Jónsdóttir og Žór Saari.

 

Margir mešsekir.

Dómur Hęstaréttar ķ gęr stašfestir aš ķslenskir bankar stįlu af višskiptavinum sķnum og skįkušu ķ skjóli stjórnarskrįrbrota löggjafans. Bankarnir voru ekki einir aš verki. Strax hįlfum mįnuši eftir aš Hęstiréttur dęmdi gengisbundin lįn ólögleg ķ jśnķ 2010 sendu Sešlabankinn og Fjįrmįlaeftirlitiš „tilmęli“ til fjįrmįlafyrirtękja um aš nota sešlabankavexti ķ staš samningsvaxta į hin ólöglegu gengislįn. Raunar viršast žetta fremur vera fyrirmęli til fjįrmįlafyrirtękja en ekki tilmęli enda fóru öll fjįrmįlafyrirtęki landsins eftir žessum „tilmęlum“.

Rķkisstjórnin ręddi žessi mįl sumariš 2010. Gylfi Magnśsson, žįverandi višskiptarįšherra, vildi aš rķkisstjórnin setti brįšabirgšalög um aš sešlabankavextir skyldu reiknašir į öll gengisbundin lįn allt aftur til lįntökudags. Jóhanna Siguršardóttir og Steingrķmur J. Sigfśsson voru fylgjandi žessari tillögu og reyndu meš haršfylgi aš fį hana samžykkta. Žaš gekk ekki eftir vegna mikillar andstöšu annarra lykilrįšherra.

Žaš kom svo ķ hlut Įrna Pįls Įrnasonar, sem žį var tekinn viš embętti efnahags- og višskiptarįšherra, aš flytja frumvarpiš sem ķ desember varš aš
lögum nr. 151/2010 ķ meš atkvęšum 27 žingmanna. Frumvarpiš var flutt eftir aš dómur Hęstaréttar féll ķ mįli nr. 471/2010 um aš nota ętti sešlabankavexti en ekki samningsvexti. Hęstiréttur fjallaši ķ žeim dómi ekki um žaš hvort žeir vextir skyldu vera afturvirkir enda snerist mįliš ekki um žaš.


Eftir forskrift Sešlabanka og FME.

Žaš er fyrst meš dómi sķnum ķ gęr sem Hęstiréttur tekur af öll tvķmęli um aš vitanlega mį ekki skerša kjör lįntaka aftur ķ tķmann. Fyrir utan aš byggja dóm sinn į bjargföstum grunni stjórnarskrįrinnar eru greinar ķ samningalögum, sem styšja viš nišurstöšu réttarins ķ gęr. Konungstilskipunin frį 9. febrśar 1798 kvešur skżrt į um gildi fullnašarkvittana fyrir greišslu. Žį eru reglur ESB um neytendavernd, sem viš Ķslendingar erum ašilar aš ķ gegnum EES samninginn, skżrar og styšja dóm Hęstaréttar.

Sešlabankastjóri og forstjóri FME beindu tilmęlum til fjįrmįlafyrirtękja um aš žau skyldu brjóta stjórnarskrįrvarinn rétt į višskiptavinum sķnum. Rķkisstjórnin beitti sér fyrir lagasetningu og Alžingi samžykkti lög sem brjóta stjórnarskrįna. Žessir ašilar eru allir meš herskara af lögfręšingum į sķnum snęrum og žvķ veršur aš telja fullvķst aš sešlabankastjóra, forstjóra FME, rįšherrum og alžingismönnum hafi veriš fulljóst eša mįtt vera ljóst aš žeir voru aš brjóta stjórnarskrį lżšveldisins Ķslands. Viš hljótum aš gera žį kröfu aš žetta fólk axli įbyrgš į brotum sķnum og segi af sér.

Umbošsmašur Alžingis hlżtur jafnframt aš ķhuga stöšu sķna alvarlega ķ ljósi žess aš hann gerši engar athugasemdir viš žaš žegar Sešlabankinn og FME hvöttu til stjórnarskrįrbrota og heldur ekki žegar Alžingi samžykkti lög sem brjóta ķ bįga viš stjórnarskrį. Alžingi, sem brotiš hefur stjórnarskrį landsins meš jafn grófum hętti og žaš sem nś situr, į aš leysa sjįlft sig upp og boša til kosninga. Alžingi hefur engan trśveršugleika fyrr en žjóšin er bśin aš endurnżja umboš žess.

Žaš er kaldhęšnislegt aš eitt helsta yfirlżsta markmiš nśverandi rķkisstjórnar er aš fęra žjóšinni nżja stjórnarskrį. Er eitthvaš aš žeirri gömlu? Vęri ekki rįš aš byrja į žvķ aš fara eftir gildandi stjórnarskrį įšur en henni er śthśšaš sem śreltri?

 

Nś er til nóg af peningum.
Žaš er athyglisvert aš bankar viršast nś ekki telja žaš vandamįl aš skila žżfi upp į tugmilljarša. Fyrir nokkrum dögum fullyrtu žeir aš žeir ęttu ekki svo mikiš sem eina krónu til aš leišrétta stökkbreyttar skuldir heimilanna og fengu brandarakalla śr Hįskóla Ķslands til aš stašfesta žaš. Žaš er spurning hvort žeir ętla sér yfirleitt aš skila žżfinu. Žegar gengislįnin voru dęmd ólögleg hafši žaš lķtil sem engin įhrif į efnahag bankanna, m.a. vegna įhrifa laga nr. 151/2010, sem leyfšu bönkunum aš reikna sér sešlabankavexti į gengislįnin. Vegna afturvirkninnar komu bankarnir ķ mörgum tilfellum meš hagnaš śt śr žeim endurśtreikningunum.

Viš getum ekki treyst bönkunum til aš endurreikna ólöglegu lįnin śt frį hinum nżja dómi Hęstaréttar. Žaš er įlķka skynsamlegt og aš leyfa innbrotsžjófi aš velja hvaša hluta žżfis hann vill skila fórnarlambi sķnu eša hvort hann vill skila einhverju yfirleitt. Žaš veršur žvķ aš fį óhįšan utanaškomandi ašila til aš sjį um endurśtreikninginn. Bönkunum er ekki treystandi. Viš getum heldur ekki treyst Sešlabankanum eša FME. Hagfręšistofnun Hįskóla Ķslands hefur sżnt sig aš vera annaš hvort vanhęf, gjörspillt eša hvort tveggja žannig aš ekki getum viš treyst henni. Lķklega er best aš fį virta erlenda endurskošendur ķ žessa śtreikninga. Žaš vęri svo ekki śr vegi aš setja tilsjónarmenn inn ķ alla banka og slitastjórnir til aš fylgjast meš žvķ sem žar fer fram.

 

Verštryggingin nęst.
Nś er einnig grķšarlega mikilvęgt aš lįta ekki deigan sķga ķ barįttunni fyrir leišréttingu į verštryggšu lįnunum og afnįmi verštryggingar. Dómur Hęstaréttar ķ gęr var įfangasigur fyrir hrjįša skuldara žessa lands. Verštryggšu lįnin eru nęst og žau veršur aš leišrétta. Įn efa mun verštryggingarelķtan reyna aš etja saman annars vegar žeim sem fengu leišréttingu meš dóminum ķ gęr og hins vegar žeim sem sitja uppi meš stökkbreytt verštryggš lįn. Žaš mį ekki verša.

Nś žarf aš hreinsa til og losa kerfiš viš bubbana sem hikušu ekki viš aš brjóta gegn eignarrétti ķslenskrar alžżšu į sama tķma og žeir sungu hįstöfum um aš alls ekki mętti fara gegn eignarrétti fjįrmįlafyrirtękja og kröfuhafa vegna žess aš žį gętu žeir fariš ķ mįl og krafist skašabóta.

 

Hinir seku beri įbyrgš.

Bankar hafa ólöglega gengiš aš eignum fólks og fyrirtękja ķ skjóli ólaganna, sem kölluš eru lög nr. 151/2010. Sumir hafa misst ķbśšir sķnar og ašrir bķla. Fyrirtęki hafa veriš svipt vinnuvélum sķnum og sett ķ gjaldžrot. Allt ķ skjóli stjórnarskrįrbros. Fjöldi einstaklinga og fyrirtękja į hįar skašabótakröfur į banka og fjįrmögnunarfyrirtęki – langt fram yfir žęr vaxtaendurgreišslur sem leiša beint af dómi Hęstaréttar.


Žessir ašilar verša aš sękja rétt sinn fyrir dómstólum. Einsżnt er aš ekki veršur ašeins bönkum og fjįrmįlafyrirtękjum stefnt til greišslu bóta heldur einnig ķslenska rķkinu vegna žess aš rįniš var framiš ķ skjóli laga nr. 151/2010. Žaš er ešlilegt aš rįšherrum og žingmönnum, sem samžykktu lögin, sé lķka stefnt. Žį hljóta žeir, sem oršiš hafa fyrir tjóni, aš stefna Sešlabankastjóra og forstjóra FME til greišslu bóta vegna „tilmęla“ žeirra til fjįrmįlafyrirtękja um aš stjórnarskrįrvarinn eignarréttur višskiptavina skuli brotinn.


Viš hljótum aš vera bśin aš fį nóg af ógešinu

sem situr eins og klessa um allt ķslenska stjórn- og stofnanakerfiš.

Viš megum ekki gefa hrokanum, ósvķfninni og lögleysunni griš.

Ekki nś! Aldrei meir!


 

---<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>---

 

 


______________________________________________________________________

   

Aristóteles fjallaši um: stjórnarskrį, fullveldi og stjórnarform

        

Stjórnarskrįin

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

 

 

 
null   Samstaša žjóšar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Barįttusamtök fyrir sjįlfstęšu rķki į Ķslandi

   og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörš um Stjórnarskrį Lżšveldisins.




    
Aristóteles fjallaši um: stjórnarskrį, fullveldi og stjórnarform.

 

18. febrśar 2012.

  


Loftur Altice Žorsteinsson.

  

Af žeirri brenglušu umręšu um Stjórnarskrįna sem er ķ gangi ķ landinu, gęti mašur haldiš aš hugtök eins og stjórnarskrį og fullveldi hefšu veriš fundin upp eftir sķšustu aldamót. Svo er žó aušvitaš ekki, žvķ aš žessi hugtök eru meira en 2000 įra gömul.

  

Til aš sanna vantrśušum aš ég fer ekki meš fleipur, birti ég hér fyrir nešan nokkrar mįlsgreinar śr riti Aristótelesar (384FX - 322FX), en hann žarf vonandi ekki aš kynna fyrir neinum lesanda. Bókin nefnist Stjórnspekin, (Πολιτικ&#x3AC;), en į Enskri tungu nefnist hśn Politics.

  

Stjórnarskrį (constitution) gerir grein fyrir stjórnarformi rķkis og einkum hver fer meš fullveldisréttindi rķkisins og hvernig stjórnarathafnir skulu fara fram. Mikilvęgt er aš stjórnvalds-athafnir séu ašgreindar ķ höndum löggjafarvalds, framkvęmdavalds og dómsvalds.

  

Fullveldi (sovereign power) er óskiptanlegt og ķ höndum eins ašila. Fullveldishafinn getur veriš einn einstaklingur, hópur manna, eša allir einstaklingar rķkis. Žetta skildi Aristótelis fullkomlega, en sama veršur ekki sagt um marga sem tjį sig um mįliš į okkar dögum. Fullveldi hefur ekkert meš aš gera sjįlfstęši rķkis gagnvart öšrum rķkjum. Žaš versta sem menn geta gert ķ umręšu um stjórnarform er aš rugla saman žessum hugtökum.

  

Stjórnarformi (form of government) rķkja er hęgt aš skipa ķ 3 flokka:  konungsveldi, höfšingjaveldi eša lżšveldi, en aušvitaš geta nöfn žessara flokka veriš önnur en hér eru notuš og einnig geta śtfęrslur ķ hverju rķki veriš mismunandi. Mikilvęgasti munurinn innan hvers flokks er hversu fast fullveldishafinn heldur um fullveldisréttindin.

    
 

     

 

---<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>---

    
 

 

     

Kaflar śr Politics eftir Aristóteles - Bók III, žżšing eftir Benjamin Jowett.

    
 

     

CHAPTER 6. 

Having determined these questions, we have next to consider whether there is only one form of government or many, and if many, what they are, and how many, and what are the differences between them. A constitution is the arrangement of magistracies in a state, especially of the highest of all. The government is everywhere sovereign in the state, and the constitution is in fact the government. For example, in democracies the people are supreme, but in oligarchies, the few; and, therefore, we say that these two forms of government also are different: and so in other cases.

    
 

     

CHAPTER 7. 

Having determined these points, we have next to consider how many forms of government there are, and what they are; and in the first place what are the true forms, for when they are determined the perversions of them will at once be apparent. The words constitution and government have the same meaning, and the government, which is the supreme authority in states, must be in the hands of one, or of a few, or of the many.

  

The true forms of government, therefore, are those in which the one, or the few, or the many, govern with a view to the common interest; but governments which rule with a view to the private interest, whether of the one or of the few, or of the many, are perversions. For the members of a state, if they are truly citizens, ought to participate in its advantages.

    
Of forms of government in which one rules, we call that which regards the common interests, kingship or royalty (konungsveldi); that in which more than one, but not many, rule, aristocracy (höfšingjaveldi); and it is so called, either because the rulers are the best men, or because they have at heart the best interests of the state and of the citizens.
    
But when the citizens at large administer the state for the common interest, the government is called by the generic name- a constitution. And there is a reason for this use of language. One man or a few may excel in virtue; but as the number increases it becomes more difficult for them to attain perfection in every kind of virtue, though they may in military virtue, for this is found in the masses.

  

Hence in a constitutional government the fighting-men have the supreme power, and those who possess arms are the citizens. Of the above-mentioned forms, the perversions are as follows: of royalty, tyranny (konungsveldi); of aristocracy, oligarchy (höfšingjaveldi); of constitutional government, democracy (lżšveldi). For tyranny is a kind of monarchy which has in view the interest of the monarch only; oligarchy has in view the interest of the wealthy; democracy, of the needy: none of them the common good of all.

 


  

    Yfirlit yfir stjórnarform
 
Fullveldishafi:einstaklinguržjóšfélagshópuralmenningur
Ķslendingar hafa bśiš viš:konungsveldihöfšingjaveldilżšveldi
Aristoteles fannst góš stjórnarform:monarchyaristocracypolity
Aristoteles fannst slęm stjórnarform:tyrannyoligarchydemocracy

 

---<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>---

 

 


______________________________________________________________________

   

Leyniskżrsla Evrópusambandsins frį 09. desember 2010

        

Stjórnarskrįin

Įskorun til forseta  Ķslands

Peningastefnan

Icesave-vextir

 

 

 
null   Samstaša žjóšar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Barįttusamtök fyrir sjįlfstęšu rķki į Ķslandi

   og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörš um Stjórnarskrį Lżšveldisins.




    
Leyniskżrsla Evrópusambandsins frį 09. desember 2010.

 

17. febrśar 2012.

  


Loftur Altice Žorsteinsson.

  

Žeirri ranghugmynd hefur veriš haldiš aš landsmönnum aš rķkisstjórn Ķslands sé hvati umsóknarinnar aš Evrópusambandinu. Žessu er alls ekki svo fariš, heldur er žaš Evrópusambandiš sem sękir fast aš innlima landiš og kjölturakkar ESB hlżša einungis fyrirmęlum frį Brussel. Skżrslur frį ESB sżna aš žetta er stašreynd og veršur hér getiš įrs-gamallar leyniskżrslu sem Samstöšu žjóšar hefur nżlega borist.

  

Skżrslan er dagsett 09. desember 2010 og var gerš aš frumkvęši Maroš Šef&#x10D;ovi&#x10D;, sem er varaforseti Framkvęmdastjórnar ESB og Štefan Füle sem er stękkunarstjóri. Skżrslan ber heitiš “Ķsland sem umsóknarland” og žaš veršur aš teljast merkilegt aš žaš eintak sem Samstaša hefur undir höndum er į Ķslendsku. Staffan Nilsson er skrifašur fyrir skżrslunni sem formašur Efnahags- og félagsmįlanefndar ESB (EESC).

  

Skżrslan hefst į tilvķsun til leynifundar sem haldinn var į Hilton hótelinu ķ Reykjavķk 08. September 2010. Til fundarins var bošiš heldstu kjölturökkum ESB og ręšumenn voru fulltrśar samtaka eins og Samtaka atvinnulķfsins (Róbert Trausti Įrnason), Samtaka išnašarins (Bjarni Mįr Gylfason) og Alžżšusambandsins (Gylfi Arnbjörnsson), auk fulltrśa rķkisstjórnarinnar (Stefįn Haukur Jóhannesson). Svo segir ķ skżrslunni:

 

Eins og kom fram į opnum fundi į Ķslandi ķ september 2010 er sem stendur mjög į brattann aš sękja hvaš varšar stušning almennings viš umsókn Ķslands um ašild aš Evrópusambandinu. Žótt įfram sé deilt um ašildina sem slķka viršist stušningur viš ašildarvišręšurnar žó hafa aukist aš undanförnu: 64% Ķslendinga vilja heldur halda ESB-ašildarferlinu įfram en draga umsóknina til baka. Žetta er töluvert aukinn stušningur viš ašildarferliš frį fyrri skošanakönnunum.

 

Litlu veršur Vöggur feginn, žvķ aš jafnvel žótt margir séu svo heimskir aš vilja skoša ķ ESB-skjóšuna, žį munu žeir sömu ekki verša tilbśnir aš fórna sjįlfstęšu rķki į Ķslandi, né aš afsala fullveldisréttindum komandi kynslóša ķ hendur valda-ašals Evrópu.

  

Žess mį geta aš fyrrnefndur Stefįn Haukur Jóhannesson undirritaši aš sögn Brussel-samninginn frį 14. nóvember 2008. Nś kemur ķ ljós aš hann hlżtur aš hafa undirritaš meš ósżnilegu bleki, žvķ aš Brussel-samningurinn er bara ómerkileg nóta, įn undirskrifta og įn auškenna sem gętu veitt plagginu žjóšréttarlega merkingu. Össur Skarphéšinsson laug til um gerš Brussel-samningsins, sem Alžingi sķšan notaši sem forsendu fyrir gerš Icesave-samninganna. Engan žarf aš undra aš hvorki Bretland né Holland vildu kannast viš lygasamninginn frį Brussel.

       

Hér fylgja į eftir nokkrar mįlsgreinar śr žessari ótrślegu leyniskżrslu:

  

Nefndin telur aš tķmi sé kominn til aš samtök (hagsmunasamtök į Ķslandi) sem eru hlynnt ESB-ašild taki aukinn žįtt ķ opinberri umręšu til aš sżna fram į kosti ESB-ašildar fyrir Ķsland sem og fyrir ESB. Nefndin gęti įtt frumkvęši aš žvķ aš skipuleggja višburši žar sem sjónum vęri einkum beint aš hlutverki żmissa hagsmunasamtaka.

  

Auk ašila vinnumarkašarins vill nefndin undirstrika žörfina fyrir vķštękari borgaralega žįtttöku żmissa hagsmunahópa. Tryggja žarf „borgaralega umręšu“ auk hinna hefšbundnari skošanaskipta milli ašila vinnumarkašarins mešan į ašildarferlinu stendur.

 

Neikvętt višhorf almennings į Ķslandi til ESB-ašildar stafar aš hluta af hinni óleystu Icesave-deilu. Žvķ skiptir jafnvel meira mįli aš virkja samfélagiš til uppbyggjandi umręšu um spurninguna um ESB-ašild. Nefndin leggur įherslu į aš Icesave-mįliš verši leyst utan viš ašildarvišręšurnar og aš ekki megi gera žaš aš hindrun fyrir ašildarferli Ķslands.

   

Žrįtt fyrir hin nįnu tengsl Ķslands viš ESB hefur Ķsland til skamms tķma kosiš aš standa utan sambandsins. Almennt mį rekja žessa afstöšu til żmissa žįtta, einkum viljans til halda yfirrįšum yfir sjįvaraušlindum. Sameiginleg landbśnašarstefna ESB er jafnframt óvinsęl mešal ķslenskra bęnda, sem óttast samkeppni viš ódżrari afuršir frį meginlandinu. Žjóšernislegur mįlflutningur er rķkjandi mešal įkvešinna žjóšfélagshópa į Ķslandi og sumir stefnumótandi ašilar hafa almennt ekki viljaš tala fyrir nokkru žvķ sem lķta mętti į sem ógnun viš fullveldi landsins.

 

Ašild Ķslands yrši bęši ESB og Ķslandi ķ hag. Fyrir ESB myndi hśn stušla aš aukinni landfręšilegri heildstęšni og veita ESB fótfestu į noršurskauts-svęšinu og möguleika į žįtttöku ķ Noršurskautsrįšinu.

        

Vegna efnahagshrunsins hafa skuldir rķkisins margfaldast. Stór hluti žessara skulda er vegna Icesave-skuldbindinga. Samkvęmt tilskipuninni um innlįnatryggingakerfi (94/19/EB) ber Ķslandi aš endurgreiša innstęšu-eigendum allt aš 20.000 evrur į hvern reikning. Ķsland hefur samžykkt aš uppfylla žessar skuldbindingar. Hins vegar hefur enn ekki nįšst samkomulag um žann žįtt Icesave-deilunnar sem snżr aš žvķ meš hvaša skilmįlum Ķsland į aš endurgreiša breskum og hollenskum stjórnvöldum žaš fé sem žau hafa greitt innstęšueigendum ķ sķnum löndum.

  

Fundurinn meš hagsmunaašilum į Ķslandi (08. September 2010) benti til žess aš samfélagiš sé klofiš ķ afstöšu sinni til ašildar aš ESB. Einkum eru žaš samtök śtvegsmanna og bęnda sem eru mótfallin ESB-ašild į mešan samtök eins og Alžżšusamband Ķslands og Samtök išnašarins eru hlynnt ašild. Einnig eru mörg ķslensk samtök hlutlaus ķ afstöšu sinni. Žótt lżšręšiš standi afar sterkum fótum į Ķslandi er forysta hinna vķštękari borgaralegu samtaka tiltölulega veik, sem gerir žaš aš verkum aš minna jafnvęgis gętir ķ mįlflutningi innan hins borgaralega samfélags.

 

Ašilar vinnumarkašarins į Ķslandi hafa almennt veriš nokkuš jįkvęšir ķ garš Evrópusamruna, žótt skošanir séu skiptar. ASĶ hafši upphaflega efasemdir um ašild Ķslands aš EES en breytti afstöšu sinni įriš 2000 eftir aš hafa komist aš žeirri nišurstöšu aš EES hefši żmsa kosti ķ för meš sér fyrir ķslenskan verkalżš. ASĶ er nś hlynnt ESB-ašildarvišręšum og upptöku evru žar sem samtökin telja hagsmunum ķslensks vinnuafls og almennum stöšugleika hagkerfisins best borgiš meš fullum samruna viš ESB.

  

  

Žessi stutta śtskrift śr langri skżrslu, sżnir kaldrifjaša įętlun ESB um aš innlima Ķsland. Öllum rįšun er beitt til aš koma böndum į žį žjóš sem landiš byggir. Leitaš er lišsinnis allra kjölturakka ķ landinu, ekki bara žeirra sem er aš finna ķ Samfylkingunni heldur einnig ķ hagsmunafélögum. Einnig mį benda į einstengingslega afstöšu ESB varšandi forsendulausar Icesave-kröfurnar. Geta žeir talist Ķslendingar sem beygja sig undir svona kröfur ? Teljast žaš ekki landrįš aš stefna af rįšnum hug, aš Ķsland tapi Icesave-mįlinu fyrir EFTA-dómstólnum ?


 


 

---<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>------<<<>>>--- 

 


______________________________________________________________________

   

 


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband