Landsdómur lagður niður - höfðingjunum líkaði ekki dómarnir

Jón Sigurðsson

Myntráð

Kanadadalur

Icesave-vextir

NEI við ESB

Icesave-vextir

Stjórnarskráin

Fjárframlög

Vinstrivaktin

Samtök fullveldis

Evrópuvaktin

Heimssýn

  
  
null   Samstaða þjóðar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Baráttusamtök fyrir sjálfstæðu ríki á Íslandi og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörð um Stjórnarskrá Lýðveldisins.

  

Landsdómur lagður niður - höfðingjunum líkaði ekki dómarnir.

Fyrst birt 02. júlí 2013.

  

  

Loftur Altice Þorsteinsson. 

Getur verið að einhver trúi því að dómstólum, sem finnast í öllum lýðræðisríkjum til að veita aðhald spilltum og duglausum stjórnmálmönnum, sé bara komið á fót til að styðja höfðingjaveldið ? Í hvaða lýðræðisríki getur það skeð, að ef höfðingunum líkar ekki dómarnir, þá sé dómstóllinn lagður niður ? Er almenningur á Íslandi þeirrar skoðunar, að ráðherrar í landinu þurfi ofurvernd og það sé í raun verkefni Landsdóms að hvítþvo þá af öllum ákærum ? Ofurvernd ráðherra er heldsta einkenni pólitískrar úrkynjunar.

Stjórnarskrár allra alvöru lýðræðisríkja hafa ákvæði um Landsdóm, eða sambærilega dómstóla. Á Ensku nefnist slíkur dómstól »Court of Impeachment« á Finnsku »Valtakunnanoikeus« og á Sænsku »Riksrätt«. Hér er ákvæði okkar stjórnarskrár um Landsrétt:

»14. grein.  Ráðherrar bera ábyrgð á stjórnarframkvæmdum öllum.

Ráðherraábyrgð er ákveðin með lögum. Alþingi getur kært ráðherra fyrir embættisrekstur þeirra. Landsdómur dæmir þau mál

Þetta ákvæði er greinilega of knappt og er aðkallandi að gera það fyllra, þannig að meirihluti Alþingis geti ekki hverju sinni mótað lögin um ráðherraábyrgð (Lög 4/1963), eins og höfðingjunum best hentar. Dæmi um ýtarlegri útfærslu er að finna í Finnsku stjórnarskránni. Hér fyrir neðan eru þau ákvæði sem þar er að finna á Sænsku og í Enskri þýðingu fyrir þá sem ekki eru mjög sleipir í Sænskunni.

  

<<<>>><<>><><<>><<<>>>

101 § Riksrätten.

Riksrätten behandlar åtal som väcks mot en medlem av statsrådet eller justitiekanslern, riksdagens justitieombudsman eller en ledamot i högsta domstolen eller högsta förvaltningsdomstolen för lagstridigt förfarande i ämbetsutövning. Riksrätten behandlar också sådana åtal som avses i 113 §.

Till riksrätten hör presidenten i högsta domstolen som ordförande samt presidenten i högsta förvaltningsdomstolen och de tre till tjänsteåren äldsta hovrättspresidenterna samt fem ledamöter som riksdagen väljer för ett fyra års mandat.

Närmare bestämmelser om riksrättens sammansättning, domföra medlemsantal och verksamhet utfärdas genom lag.

101 §  High Court of Impeachment.

The High Court of Impeachment deals with charges brought against a member of the Government, the Chancellor of Justice, the Parliamentary Ombudsman or a member of the Supreme Court or the Supreme Administrative Court for unlawful conduct in office. The Court of Impeachment deals also with the charges referred to in section 113 below.

The High Court of Impeachment consists of the President of the Supreme Court, presiding, and the President of the Supreme Administrative Court, the three most senior-ranking Presidents of the Courts of Appeal and five members elected by the Parliament for a term of four years.

More detailed provisions on the composition, quorum and procedure of the Court of Impeachment are laid down by an Act.

<<>><><<>>

  

113 §  Presidentens straffrättsliga ansvar.

Om justitiekanslern, justitieombudsmannen eller statsrådet anser att republikens president har gjort sig skyldig till landsförräderibrott, högförräderibrott eller brott mot mänskligheten, skall detta meddelas riksdagen. Om riksdagen då med tre fjärdedelar av de avgivna rösterna beslutar att åtal skall väckas, skall riksåklagaren utföra åtal vid riksrätten och presidenten under tiden avhålla sig från ämbetsutövning. I andra fall får åtal inte väckas mot presidenten med anledning av en ämbetsåtgärd.

113 §  Criminal liability of the President of the Republic.

If the Chancellor of Justice, the Ombudsman or the Government deem that the President of the Republic is guilty of treason or high treason, or a crime against humanity, the matter shall be communicated to the Parliament. In this event, if the Parliament, by three fourths of the votes cast, decides that charges are to be brought, the Prosecutor-General shall prosecute the President in the High Court of Impeachment and the President shall abstain from office for the duration of the proceedings. In other cases, no charges shall be brought for the official acts of the President.

<<>><><<>>

 

114 §  Åtal mot minister.

Åtal mot en medlem av statsrådet för lagstridigt förfarande i ämbetet behandlas i riksrätten enligt vad som närmare bestäms genom lag.

Beslut om väckande av åtal fattas av riksdagen sedan grundlagsutskottet tagit ställning till lagligheten av en ministers ämbetsåtgärd. Före beslutet skall riksdagen bereda medlemmen av statsrådet tillfälle att avge förklaring. När utskottet behandlar ärendet skall utskottet vara fulltaligt.

Åtal mot en medlem av statsrådet utförs av riksåklagaren.

114 §  Prosecution of Ministers.

A charge against a Member of the Government for unlawful conduct in office is heard by the High Court of Impeachment, as provided in more detail by an Act.

The decision to bring a charge is made by the Parliament, after having obtained an opinion from the Constitutional Law Committee concerning the unlawfulness of the actions of the Minister. Before the Parliament decides to bring charges or not it shall allow the Minister an opportunity to give an explanation. When considering a matter of this kind the Committee shall have a quorum when all of its members are present.

A Member of the Government is prosecuted by the Prosecutor-General.

<<>><><<>>

 

118 §  Ansvar för ämbetsåtgärder.

En tjänsteman svarar för att hans eller hennes ämbetsåtgärder är lagliga. Tjänstemannen svarar också för sådana beslut i ett kollegialt organ som tjänstemannen i egenskap av medlem av organet har biträtt.

En föredragande som inte har reserverat sig mot beslutet svarar för det som har beslutats på föredragningen.

Var och en som har lidit rättskränkning eller skada till följd av en lagstridig åtgärd eller försummelse av en tjänsteman eller någon som sköter ett offentligt uppdrag har, enligt vad som bestäms genom lag, rätt att yrka att denne döms till straff samt kräva skadestånd av det offentliga samfundet eller av tjänstemannen eller den som sköter det offentliga uppdraget. Här avsedd åtalsrätt föreligger emellertid inte, om åtalet enligt grundlagen skall behandlas i riksrätten. (4.11.2011/1112)

118 §  Official accountability.

A civil servant is responsible for the lawfulness of his or her official actions. He or she is also responsible for a decision made by an official multi-member body that he or she has supported as one of its members.

A rapporteur shall be responsible for a decision made upon his or her presentation, unless he or she has filed an objection to the decision.

Everyone who has suffered a violation of his or her rights or sustained loss through an unlawful act or omission by a civil servant or other person performing a public task shall have the right to request that the civil servant or other person in charge of a public task be sentenced to a punishment and that the public organisation, official or other person in charge of a public task be held liable for damages, as provided by an Act. However, there is no such right to bring charges, if, under the Constitution, the charges are to be heard by the High Court of Impeachment. (1112/2011, entry into force 1.3.2012).

<<>><><<>>

 

« Síðasta færsla | Næsta færsla »

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband