Christian IX: Kundgjörelse angaaende Forfatningslov for Island.

  

 
null   Samstaða þjóðar
   
NATIONAL UNITY COALITION                                                           
   Baráttusamtök fyrir sjálfstæðu ríki á Íslandi

   og fullveldisréttindum almennings.
   Stöndum vörð um Stjórnarskrá Lýðveldisins.

                           Áskorun til forseta Íslands
  

   

    
Christian IX: Kundgjörelse angaaende Forfatningslov for Island.  
   

    

---<<<>>>---

 Christian IX

  

Hafði Christian IX »fri Magtfuldkommenhed« ?

   

    

---<<<>>>---

  

  

Allerhöjeste Kundgjörelse til Islænderne

angaaende Udstedelsen af en Forfatningslov

for Islands særlige Anliggender.

  

  

  

  
Vi Christian den Niende &c. G.V. [et cetera Gjöre Vitterligt]:

  
Det i afvigte Aar forsamlede Althing har i en allerunderd. Adresse henvendt sig til Os med Andragende om, at Vi — i Overensstemmelse med hvad der ogsaa er udtalt i en af samme Althing indgiven Petition — vilde give det indeværende Aar en særegen og forhöjet Betydning for Islænderne ved at skjænke Islaud en Forfatning, som tillægger Althinget fuld lovgivende og finansiel Myndighed, og iövrigt saa frisindet som muligt.

  

Vi have herefter paany ladet den islandske Forfatningssag blive Gjenstand for den nöjeste Overvejelse, og som Frugten heraf have Vi paa en af Aarets förste Dage med Vort Kgl. Navn beseglet en Forfatningslov for Islands særlige Anliggender, i det Væsentlige bygget paa det Althinget i Aaret 1871 forelagte Forfatningslovforslag, men med særlig Hensynstagen til de i Althingets foranförte Petition fremhævede Indstillingspunkter.

  

Idet Vi kundgjöre dette for Vore tro og kjære Undersaatter paa Island, föle Vi Trang til at udtale Vor allerh. Tilfredshed med, at det islandske Forfatningsværk, hvorpaa der saalænge har været arbeidet, saaledes nu er bragt til en endelig Afslutning, og tillage Vor Paaskjönnelse og Tak for den Tillid, som Landets Repræsentation har vist Os ved paa den anförte Maade at betro den endelige Ordning af denne vigtige Sag til Vor Forsorg.

  

Det er Vort Haab, at den Gave, Vi saaledes af »fri Magtfuldkommenhed« have skjænket Island, vil af  Vore tro Islændere blive modtaget med det same Sindelag, hvoraf den har sit Udspring, og at det vil erkjendes ikke blot, at der ved Forfatningslovens Udarbeidelse er bleven taget det störst mulige Hensyn til de fra Island fremkomne Önsker, saavidt som de have kunnet forenes med Opretholdelsen af den bestaaende Statsorden og med Nödvendigheden af, at den heromhandlede Lov fremtræder i en Form, der svarer til dens Væsen som en endelig Forfatningslov, men at der ved Forfatningens Indhold overhovedet er indrömmet Vore kjære Undersaatter paa Island et saadant Maal af Frihed og politiske Rettigheder, at Betingelserne for en kraftig og heldbringende Udvikling af Landets aandelige og materielle Kræfter derved ere tilvejebragte.

  

For at imidlertid den Sæd, der er nedlagt i Forfatningen, kan komme til at bære Frugt, er det nödvendigt, at Folk og Regjering slutte sig sammen, for i Endrægtighed at arbeide hen til det fælles Maal, Landets Fremgang og Velvære, og Vi stole trygt paa, at Vore tro Islændere ved en forstandig Brug af den dem skjænkede Frihed ville understötte Vore Bestræbelser, for at dette Maal kan blive naaet.

   

Særlig tilfredsstillende har det derhos været Os, at Fuldbyrdelsen af den her omhandlede vigtige Akt overensstemmende med Althingets Önske har kunnet finde Sted netop i det Aar, da Erindringen igjennem et Tidsrum af 1000 Aar föres tilbage til Islands förste Bebyggelse og dermed til Begyndelsen af et Folkeliv, der særlig ved Bevaringen af Forfædrenes Sprog og den historiske Ihukommelse af deres Idræt har havt saa stor Betydning for hele Norden.

  

Idet Vi i Anledning af den forestaaende Höjtidelighed sende alle Vore tro og kjære Undersaatter paa Island Vor Hilsen og Vore bedste Önsker om Held og Lykke for Landets Fremtid, knytte Vi dertil Haabet om, at det Vendepunkt i de islandske Forfatningsforhold, som nu vil indtræde, ogsaa engang maa i Historien blive betegnet som en betydningsfuld og velsignelsesrig Begivenhed for Island.

     

  

  

Givet paa Amalienborg den 14. Februar 1874.

  

Under Vor Kongelige Haand og Segl.

  

CHRISTIAN R.

  

(L. S.)

  

(L.S. = Locus Sigilli = staður innsiglis)


 
>>><<<

 


« Síðasta færsla | Næsta færsla »

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband